मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
हंसारावै: कोकरवै रवैरन्यैश्व पक्षिणाम् । पस्पर्थ गज गन्धर्वान् पुलिनैश्व शिलोच्चयान्
haṃsārāvaiḥ kokaravaiḥ ravair anyaiś ca pakṣiṇām | paspartha gaṅgā gandharvān pulinaiś ca śiloccayān ||
Sông Hằng (Gaṅgā), với tiếng gọi của thiên nga, tiếng hót ngọt ngào của chim cakravāka và muôn điệu ca của các loài chim khác, dường như đua tài cùng các Gandharva; còn với những doi cát cao và bờ bãi vút lên, nàng như sánh cạnh những đỉnh núi đá.
सिद्ध उवाच
Excellence need not be expressed through force: Gaṅgā’s ‘competition’ is through sweetness of sound and dignified grandeur. The verse implicitly praises refined qualities—harmony, restraint, and elevating beauty—as ethically superior modes of greatness.
A Siddha poetically describes the Gaṅgā: her banks and sandbars look like mountain-heights, and the chorus of swans, cakravākas, and other birds makes her seem to rival the celestial Gandharvas famed for music.