तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
सूचका: सेतुभेत्तार: परवृत््युपजीवका: । अकृच्ञाश्च मित्राणां ते वै निरयगामिन:
bhīṣma uvāca | sūcakāḥ setubhettāraḥ paravṛttyupajīvakāḥ | akṛjñāś ca mitrāṇāṃ te vai nirayagāminaḥ ||
Bhīṣma nói: Kẻ làm chỉ điểm, kẻ chuyên mách lẻo gieo chuyện, kẻ phá vỡ những ranh giới che chở của gia tộc, cộng đồng hay dharma, kẻ sống bằng cách bòn rút kế sinh nhai của người khác, và kẻ vô ơn trước ân nghĩa của bạn bè—những kẻ ấy quả thật bị đọa địa ngục.
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that betrayal through informing/tale-bearing, breaking dharmic and social boundaries, exploiting others’ livelihoods, and ingratitude toward friends are serious moral offenses that lead to grave karmic consequences (symbolized as going to niraya/hell).
In Anushasana Parva, Bhishma is instructing Yudhishthira on dharma and proper conduct. Here he lists specific harmful character-types—informers, boundary-breakers, exploiters, and the ungrateful—and states their dire fate to warn against such behavior.