तीर्थवंशोपदेशः
Tīrtha-vaṃśa Upadeśa: Instruction on the Fruits of Sacred Waters
केशकीटावपतित क्षुत॑ श्वभिरवेक्षितम् रुदितं चावधूतं च त॑ भागं रक्षसां विदु:
Bhīṣma nói: Thức ăn có tóc hay côn trùng rơi vào, bị ô uế bởi cái hắt hơi, bị chó nhìn chằm chằm, và được đem cho trong nước mắt cùng sự khinh miệt—thức ăn ấy cũng bị coi là phần thuộc về loài rākṣasa.
भीष्म उवाच