अहिंसयित्वा ब्रह्महत्याविधानम् / Brahmahatyā incurred without physical violence
जिनमें अभिमानका नाम नहीं है, जो सब कुछ सह लेते हैं, जिनका विचार दृढ़ है, जो जितेन्द्रिय, सम्पूर्ण प्राणियोंक हितकारी तथा सबके प्रति मैत्रीभाव रखनेवाले हैं, उनको दिया हुआ दान महान् फल देनेवाला है ।।
alubdhāḥ śucayo vaidyā hrīmantaḥ satyavādinaḥ | svakarmaniratā ye ca tebhyo dattaṃ mahāphalam ||
Bhīṣma nói: Bố thí dâng lên những người không tham, nội tâm thanh tịnh, thật sự uyên bác, khiêm cung trong hạnh, chân thật trong lời, và bền chí trong bổn phận chính đáng của mình—sẽ sinh quả báo lớn lao. Bố thí trở nên tối thắng khi người thọ nhận mang tự chế, liêm chính và gắn bó với dharma.
भीष्म उवाच
Charity bears the greatest merit when given to recipients of proven virtue—those who are non-greedy, pure, learned, modest, truthful, and devoted to their rightful duties. The moral quality of the recipient is presented as a key factor in the fruit of giving.
In the Anushasana Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma, including the ethics of dāna (gift-giving). Here he specifies the traits of worthy recipients and explains that gifts to such persons produce great results.