Aṣṭāvakra’s Visit to Kubera: Hospitality, Temptation, and the Ethics of Restraint (अष्टावक्र-वैश्रवणोपाख्यानम्)
स्तवराजमिमं कृत्वा रुद्राय दघधिरे मन: । सर्वदोषापहं पुण्यं पवित्रं च यशस्विन:
stavarājam imaṁ kṛtvā rudrāya dadhire manaḥ | sarvadoṣāpahaṁ puṇyaṁ pavitraṁ ca yaśasvinaḥ ||
Vāyu nói: Sau khi soạn nên “vua của các thánh ca” này để tán dương Rudra và chuyên tâm quán niệm Ngài, con người trở nên lừng danh. Bởi thánh ca tối linh và đầy công đức ấy xóa sạch mọi lỗi lầm, thanh tịnh hóa người tụng, và hướng tâm về lòng sùng kính cùng sự gột rửa đạo hạnh.
वायुदेव उवाच
Sincere recitation/composition of a sacred hymn to Rudra, coupled with focused contemplation, purifies the practitioner, removes moral blemishes (doṣa), and leads to lasting good repute—linking inner devotion with ethical refinement.
Vāyu concludes by praising the efficacy of the ‘stavarāja’ addressed to Rudra: those who engage with it and fix their minds on Rudra attain purification and fame, emphasizing the hymn’s spiritual and moral power.