युधिष्ठिरने कहा--पितामह! भाग्यहीन मनुष्य बलवान हो तो भी उसे धन नहीं मिलता और जो भाग्यवान् है
Yudhiṣṭhira uvāca—akāryam asakṛt kṛtvā dṛśyante hy arthanā narāḥ | dhanayuktāḥ svakarmasthā dṛśyante cāpare ’rthanāḥ ||
Yudhiṣṭhira thưa: “Bạch Tổ phụ! Chúng con thấy nhiều người, dù lặp đi lặp lại những việc trái đạo, vẫn cứ nghèo không của cải. Lại thấy kẻ khác, an trú trong bổn phận đúng theo pháp của mình, thì có tài sản—nhưng cũng có người, dẫu như vậy, vẫn nghèo. Vậy điều gì chi phối sự đạt được phú quý: số mệnh, hạnh kiểm, hay còn điều gì khác?”
युधिछिर उवाच
The verse frames a moral problem: material outcomes (wealth/poverty) do not always visibly align with ethical behavior. It pushes the inquiry toward a deeper understanding of karma, time, and destiny, and cautions against judging righteousness solely by prosperity.
In the Anuśāsana Parva dialogue, Yudhiṣṭhira questions Bhīṣma about the apparent mismatch between conduct and reward—observing that some who do wrong remain poor, while some who follow their duties are wealthy (and some still poor). He seeks an explanation of what truly governs fortune.