कैलासं प्रस्थितां चैव नदीं गड्जां महातपा: । आनयत् तत्सरो दिव्यं तया भिन्न च तत्सर:
kailāsaṁ prasthitāṁ caiva nadīṁ gaṅgāṁ mahātapāḥ | ānayat tatsaro divyaṁ tayā bhinnaṁ ca tatsaraḥ ||
Bhishma nói: Các bậc đại khổ hạnh đã đưa sông Hằng (Gaṅgā), khi nàng đang hướng về Kailāsa, vào hồ thiêng ấy. Vừa bước vào, Gaṅgā liền phá vỡ bờ đập của hồ; và từ chỗ vỡ do Gaṅgā tạo ra, dòng nước tuôn ra về sau được biết đến với danh xưng sông Sarayū.
भीष्म उवाच
The passage highlights sacred causality in tīrtha-traditions: the power of tapas and the sanctifying force of Gaṅgā shape the land itself, giving rise to revered waterways and places of pilgrimage.
Great ascetics redirect Gaṅgā into a celestial lake; upon entering, Gaṅgā breaks the lake’s barrier, and the resulting outflow becomes known as the Sarayū river.