अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
यही वह पराकाष्छठा, यही वह परम कला, यही वह परम सिद्धि और यही वह परम गति हैं एवं यही वह परम शान्ति और वह परम आनन्द भी हैं, जिसको पाकर योगीजन अपनेको कृतकृत्य मानते हैं ।।
Chính đây là tột đỉnh; chính đây là tinh hoa tối thượng; chính đây là thành tựu tối cao, và chính đây là đích đến tối hậu. Cũng chính đây là an tịnh tối thượng và niềm hoan lạc tối thượng; đạt được điều ấy, các yogin tự biết mình đã làm trọn việc cần làm. Đây là sự mãn nguyện; đây là thành tựu; đây là Śruti (mặc khải được nghe); đây là Smṛti (truyền thống được ghi nhớ). Đây là con đường nội linh của những người mộ đạo, và là sự chứng đắc bất hoại của bậc trí.
वायुदेव उवाच