सहस्रभुजभच्छीमान् कार्तवीर्यो5भवत् प्रभु: । अस्य लोकस्य सर्वस्य माहिष्मत्यां महाबल:
sahasrabhuja-bhacchīmān kārtavīryo 'bhavat prabhuḥ | asya lokasya sarvasya māhiṣmatyāṃ mahābalaḥ ||
Bhīṣma nói: “Thuở xưa có một bậc quân vương tên Kārtavīrya—rực rỡ huy hoàng, lừng danh là ‘nghìn tay’—mạnh mẽ vô song, trị vì từ Māhiṣmatī và nắm quyền thống lĩnh khắp cõi thế gian này.”
भीष्म उवाच
The verse introduces an idealized image of sovereign power—radiance, immense strength, and universal dominion—implicitly pointing to the dharmic burden of such power: a ruler’s might is meaningful when it supports orderly governance and protection of the whole realm.
Bhīṣma begins an ancient account by presenting Kārtavīrya as a mighty Haihaya ruler based in Māhiṣmatī, renowned as ‘thousand-armed,’ who exercised overarching authority across the world.