त॑ ममानुग्रहकृते दातुमर्हस्यनिन्दित । अनुशासन्तु मां सनन््तो मिथ्योद्वृत्तं त्वदाश्रयम्
taṁ mamānugrahakṛte dātum arhasy anindita | anuśāsantu māṁ santaḥ mithyodvṛttaṁ tvadāśrayam ||
Bhīṣma nói: “Hỡi bậc vô tỳ vết, xin hãy ban cho ta ân huệ này để tỏ lòng thương. Nếu có khi nào ta, nương tựa nơi ngài, lại lạc vào nẻo giả dối và hành vi lệch lạc, thì xin cho những người hiền đức răn dạy và sửa trị ta.”
भीष्म उवाच
A dharmic person should actively seek correction: if one deviates into false conduct, the virtuous should be welcomed as guides who admonish and restore one to the right path.
Bhishma voices a request framed as a boon: he asks that, should he ever go astray while relying on the addressed noble person, the righteous community (santaḥ) may instruct and correct him.