भगवान् भगहानन्दी वनमाली हलायुध: । आदित्यो ज्योतिरादित्य: सहिष्णुर्गतिसत्तम:
bhagavān bhagahānandī vanamālī halāyudhaḥ | ādityo jyotirādityaḥ sahiṣṇur gatisattamaḥ ||
Bhīṣma nói: Ngài là Bhagavān, Đấng Thế Tôn—bậc sở hữu và ban phát mọi uy đức; là Bhagahā, đấng đôi khi đoạt bớt phú quý để tình yêu của tín đồ thêm sâu; là Ānandī, hiện thân của an lạc tối thượng; là Vanamālī, đấng mang vòng hoa rừng; là Halāyudha, đấng cầm vũ khí là lưỡi cày (Balarāma); là Āditya (Vāmana); là Jyotirāditya, ánh quang rực rỡ ngự trong mặt trời; là Sahiṣṇu, bậc nhẫn chịu mọi đối đãi; và là Gatisattama, nơi nương tựa và đích đến tối thượng của muôn loài.
भीष्म उवाच
The verse teaches devotion through contemplation of the Lord’s names: He is the supreme goal (gatisattama), present as cosmic radiance (jyotirāditya), and morally exemplary through forbearance (sahiṣṇu). Remembering these qualities encourages steadiness in dharma and surrender to the highest refuge.
In Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and devotion; here he recites a sequence of divine epithets praising the Lord (in the style of the Viṣṇu-sahasranāma), identifying Him with forms such as Balarāma and Vāmana and with the sun’s inner radiance.