कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
न स्तम्भी न च मानी यो देवताद्विजपूजक: । लोकपूज्यो नमस्कर्ता प्रश्मितो मधुरं वच:
na stambhī na ca mānī yo devatādvijapūjakaḥ | lokapūjyo namaskartā praśmito madhuraṃ vacaḥ ||
Śrī Maheśvara phán: “Người nào không kiêu căng, không tự phụ; thờ phụng chư thiên và kính trọng bậc ‘nhị sinh’ (dvija); được đời xem là đáng tôn kính; cúi lạy bậc trưởng thượng; hiền hòa, khiêm cung, nói lời ngọt dịu—người ấy, nhờ những dấu hiệu của hạnh kiểm ấy, bước theo con đường dharma.”
श्रीमहेश्वर उवाच
Dharma is marked by humility and reverence: avoiding arrogance and vanity, honoring gods and the learned, showing respect through salutations, maintaining a serene demeanor, and speaking gently and sweetly.
Maheśvara is describing the recognizable traits of a virtuous person—someone whose inner discipline appears outwardly as humility, worshipful respect, courteous behavior, and pleasant speech.