Umā–Maheśvara-saṃvāda: Varṇa-bhraṃśa, Ācāra (Vṛtta), and Karmic Ascent/Decline
भीष्म उवाच अथ सप्त महाभागा ऋषयो लोकविश्रुता: । वसिष्ठप्रमुखा: सर्वे ब्रह्माणं पच्मसम्भवम्
bhīṣma uvāca atha sapta mahābhāgā ṛṣayo lokaviśrutāḥ | vasiṣṭhapramukhāḥ sarve brahmāṇaṃ padmasambhavam ||
Bhishma nói: Bấy giờ bảy vị hiền triết lừng lẫy, danh tiếng vang khắp các cõi—Vasiṣṭha và những vị khác—đã đến gần Brahmā, Đấng Sáng Tạo sinh từ hoa sen, để cầu chỉ giáo về trật tự thiêng liêng và hạnh kiểm chính đáng.
भीष्म उवाच
The verse establishes dharmic authority: when questions of right conduct and cosmic order arise, even the greatest sages turn to the highest source of creation and knowledge (Brahmā). It frames subsequent instruction as grounded in venerable lineage and universally recognized wisdom.
Bhīṣma introduces a scene in which the seven world-renowned sages, led by Vasiṣṭha, go to Brahmā, described as lotus-born. This functions as a narrative setup for counsel or revelation that follows.