Vānaprastha-dharma and Tapas: Śiva–Umā Saṃvāda
Forest-Stage Discipline and Austerity
षष्टिं वर्षमहस्राणि पितरस्तेन तर्पिता: । पितरोंने कहा--मुने! छोड़े हुए नीले रंगके साँड़की पूँछ यदि नदी आदिके जलमें भीगकर उस जलको ऊपर उछालती है तो जिसने उस साँड़को छोड़ा है उसके पितर साठ हजार वर्षोतक उस जलसे तृप्त रहते हैं ।।
ṣaṣṭiṁ varṣa-sahasrāṇi pitaras tena tarpitāḥ | yaḥ tu śūnyaṁ gataṁ paśuṁ kūlād uddhṛtya tiṣṭhati ||
Śakra nói: “Trong sáu vạn năm, các Pitṛ sẽ được thỏa mãn bởi hành động ấy. Quả thật, nếu có người cứu một con vật bị bỏ rơi, sa vào hiểm nạn nơi bờ sông, rồi giữ gìn cho nó được an toàn, thì công đức của sự che chở đầy lòng từ ấy sẽ trở thành lễ cúng dâng lên tổ tiên, nuôi dưỡng họ suốt một thời gian mênh mông.”
शक्र उवाच
Compassionate protection—especially rescuing and caring for an abandoned or endangered animal—is presented as a powerful dharmic act whose merit reaches one’s ancestors, satisfying the Pitṛs for an immense duration.
Indra (Śakra) explains the fruit of a specific righteous deed: saving an abandoned animal from peril at a riverbank and keeping it safe. He states that this act becomes a form of ancestral nourishment (tarpaṇa), gratifying the Pitṛs for sixty thousand years.