Dāna–Tapaḥ Praśaṃsā and Gṛhastha-Upadeśa
Maitreya
इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि कीटोपाख्याने एकोनविंशत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi kīṭopākhyāne ekonaviṁśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
Như vậy, trong bộ Śrī Mahābhārata, thuộc Anuśāsana Parva—đặc biệt trong phần nói về dharma của bố thí (dāna-dharma)—ở thiên truyện mang tên “Chuyện Con Côn Trùng”, chương thứ một trăm mười chín kết thúc. (Đây là lời kết chương, xác nhận sự khép lại và đặt giáo huấn vào khuôn khổ đạo đức của bố thí và hạnh kiểm chính trực.)
भीष्म उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it frames the surrounding instruction within dāna-dharma (the ethics of giving) and signals the completion of the chapter in the Kīṭopākhyāna context.
Bhīṣma’s discourse is being formally segmented: the text announces that the chapter has concluded and identifies its placement—Anuśāsana Parva, within the dāna-dharma section, in the ‘Tale of the Insect’ episode.