Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
इमं धर्मममांसादं यश्चरेच्छावयीत वा । अपि चेत् सुदुराचारो न जातु निरयं व्रजेत्
imaṃ dharmam amāṃsādaṃ yaś carec chāvayīta vā | api cet sudurācāro na jātu nirayaṃ vrajet ||
Bhīṣma nói: “Ai thực hành pháp này—tức hạnh nguyện kiêng ăn thịt—hoặc chỉ cần khiến người khác được học và được nghe pháp ấy, thì người đó tuyệt chẳng rơi vào địa ngục, dẫu trước kia từng có hạnh kiểm cực kỳ xấu ác. Sự tự chế ấy, cùng việc truyền bá nó, ở đây được tôn xưng như một sức mạnh thanh lọc đạo đức vô cùng lớn.”
भीष्म उवाच
Abstaining from meat (amāṃsāda) is presented as a highly meritorious ethical discipline; practicing it—or promoting it so others hear and adopt it—has such purifying force that it is said to prevent a fall into hell even for someone otherwise very immoral.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma. Here he emphasizes a specific moral observance—renouncing meat—and underscores both personal practice and the merit of teaching it to others.