Dvaipāyana–Kīṭa Saṃvāda: Karmic Memory, Fear of Death, and Embodied Pleasure
रसं च प्रतिजिह्नाया ज्ञान प्रज्ञायते यथा । तथा शास्त्रेषु नियतं रागो ह्यास्वादिताद् भवेत्
rasaṃ ca pratijihvāyā jñānaṃ prajñāyate yathā | tathā śāstreṣu niyataṃ rāgo hy āsvāditād bhavet ||
Bhīṣma nói: “Như lưỡi vừa nhận ra một vị thì tự nhiên bị lôi cuốn về phía vị ấy, cũng vậy, kinh điển đã dạy rõ rằng: ái trước sinh từ điều đã nếm trải và hưởng thụ. Vì thế, sự buông mình lặp đi lặp lại vào các đối tượng của giác quan—như sự khoái khẩu thịt—chỉ làm dục vọng thêm mạnh, chứ không làm lắng dịu.”
भीष्म उवाच
Enjoyment of sense-objects tends to generate and intensify attachment (rāga). Therefore, ethical discipline recommends restraint: repeated tasting and indulgence do not satisfy desire; they condition the mind toward further craving.
In Anuśāsana Parva, Bhishma continues instructing on dharma and right conduct. Here he uses a simple analogy—how the tongue becomes attracted after tasting—to explain a broader scriptural principle about how attachment forms through sensory experience.