Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

मांसभक्षण-दोषाः तथा अहिंसाया माहात्म्यम् | Faults of Meat-Consumption and the Supremacy of Ahiṃsā

सर्वभूतात्मभूतस्य सर्वभूतानि पश्यत: । देवा5पि मार्गे मुहान्ति अपदस्य पदैषिण:

sarvabhūtātmabhūtasya sarvabhūtāni paśyataḥ | devā api mārge muhyanti apadasya padaiṣiṇaḥ ||

Yudhiṣṭhira nói: “Ngay cả chư thiên cũng bối rối khi lần theo con đường của bậc trí, người đã trở thành chính Tự Ngã của muôn loài—xem mọi chúng sinh bằng cái nhìn bình đẳng—và vượt khỏi sự đi-về thông thường. Hành trình chân thật của người ấy không thể đo bằng dấu hiệu bên ngoài.”

सर्वभूतात्मभूतस्यof one who has become the Self of all beings
सर्वभूतात्मभूतस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootसर्व-भूत-आत्मन्-भूत
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
सर्वभूतानिall beings
सर्वभूतानि:
Karma
TypeNoun
Rootसर्वभूत
FormNeuter, Accusative, Plural
पश्यतःof (him) seeing / who sees
पश्यतः:
Sambandha
TypeVerb
Rootदृश्
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
मार्गेin the path/way (in seeking the track)
मार्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमार्ग
FormMasculine, Locative, Singular
मुह्यन्तिbecome deluded / are bewildered
मुह्यन्ति:
TypeVerb
Rootमुह्
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada
अपदस्यof the trackless one / of one without a (traceable) path
अपदस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootअपद
FormNeuter, Genitive, Singular
पदैषिणःseeking (his) footprints/trace
पदैषिणः:
Karta
TypeAdjective
Rootपद-एषिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
D
Devas (gods)
J
Jñānī (the knower/sage)

Educational Q&A

The verse teaches that the truly liberated knower identifies with the Self of all beings and sees all creatures equally; such a person’s spiritual ‘path’ is trackless and cannot be judged by outward movement or conventional markers—so subtle that even gods cannot fully comprehend it.

Yudhiṣṭhira is describing the nature of a realized sage: one who has transcended ordinary notions of action and progress. In emphasizing that even the devas are bewildered when trying to follow that sage’s course, he highlights the transcendence and inwardness of genuine realization.