Anuśāsana-parva Adhyāya 112: Dharma as the sole companion; karmic witnesses; rebirth sequences
Bṛhaspati–Yudhiṣṭhira Saṃvāda
अगाधे विमले शुद्धे सत्यतोये धृतिहदे । स्नातव्यं मानसे तीर्थे सत्त्वमालम्ब्य शाश्वतम्
bhīṣma uvāca | agādhe vimale śuddhe satyatoye dhṛtihade | snātavyaṃ mānase tīrthe sattvam ālambya śāśvatam ||
Bhīṣma nói: Trong tīrtha của tâm—sâu thẳm khôn dò, không vết nhơ, thanh tịnh tuyệt đối—nơi mà hồ là sự kiên định (dhṛti) và nước là chân thật (satya), người ta nên luôn “tắm gội”, nương tựa nơi Đấng Tối Thượng vĩnh cửu.
भीष्म उवाच
True purification is primarily inward: one should 'bathe' in a mental tīrtha made of truth (satya) and steadfastness (dhṛti), continually relying on the Eternal Self. Ethical integrity and inner firmness are presented as the real sacred waters.
In Anuśāsana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma. Here he uses a metaphor of pilgrimage: instead of emphasizing external bathing alone, he praises an inner sacred place—purity of mind grounded in truth and fortitude.