Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity

यस्तु संवत्सरं भुड्क्ते नवमे नवमे5हनि,जो एक वर्षतक नौ-नौ दिनपर एक समय भोजन करता है और बारहों महीने प्रतिदिन अग्निमें आहुति देता है, उसे एक हजार अश्वमेध यज्ञका परम उत्तम फल प्राप्त होता है

yastu saṁvatsaraṁ bhuṅkte navame navame 'hani, sa eka-varṣaṁ yāvat nava-nava-dine ekakālaṁ bhojanaṁ karoti dvādaśa-māsān pratidinam agnau āhutiṁ dadāti; tasmai sahasrāśvamedha-yajñānāṁ paramottamaṁ phalaṁ prāpyate.

Bhīṣma nói: Ai suốt trọn một năm chỉ ăn một lần vào mỗi ngày thứ chín, và trong cả mười hai tháng đều mỗi ngày dâng lễ vật vào lửa thiêng—người có kỷ luật ấy đạt công đức tối thượng, ngang với một nghìn tế lễ Aśvamedha. Lời dạy ca ngợi sự tự chế bền bỉ kết hợp với bổn phận thiêng liêng hằng ngày, xem khổ hạnh nội tâm và nghi lễ trung tín là con đường đạo đức đầy năng lực đưa đến quả báo cao quý.

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
संवत्सरम्for a year / a year (duration)
संवत्सरम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंवत्सर
FormMasculine, Accusative, Singular
भुङ्क्तेeats/partakes
भुङ्क्ते:
TypeVerb
Rootभुज्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Atmanepada
नवमेon the ninth (day)
नवमे:
Adhikarana
TypeAdjective (ordinal)
Rootनवम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
नवमेagain on the ninth (day)
नवमे:
Adhikarana
TypeAdjective (ordinal)
Rootनवम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
अहनिon the day
अहनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहन्
FormNeuter, Locative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
Agni (sacrificial fire)
Ā
Āhuti (oblation)
A
Aśvamedha-yajña

Educational Q&A

Sustained self-control (eating only once every ninth day) combined with unwavering daily sacred duty (offering oblations into the fire) is praised as extraordinarily meritorious—ethically elevating inner discipline and consistent practice above mere display, equating it with the fruit of grand royal sacrifices.

In Bhishma’s instruction on dharma, he describes a specific year-long vow of regulated eating and daily fire-offerings, then states the resulting spiritual merit: the highest fruit comparable to that of a thousand Aśvamedha sacrifices.