आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
आयुष्य॑ प्राड्मुखो भुड्क्ते यशस्यं दक्षिणामुख: । धन्य पश्चान्मुखो भुड्क्ते ऋतं भुड्क्ते उदडमुख:
āyuṣyaṁ prāṅmukho bhuṅkte yaśasyaṁ dakṣiṇāmukhaḥ | dhanyaṁ paścānmukho bhuṅkte ṛtaṁ bhuṅkte udāṅmukhaḥ ||
Bhīṣma nói: Ăn quay về hướng Đông thì hưởng phần đưa đến trường thọ; quay về hướng Nam thì hưởng phần đưa đến danh tiếng; quay về hướng Tây thì hưởng phần đưa đến phú túc và phúc lành; quay về hướng Bắc thì hưởng phần đưa đến chân thật. Vì vậy, ngay cả kỷ luật về phương hướng khi ăn cũng được nêu như một phép hành trì, khiến nếp sống thường nhật hòa hợp với những mục tiêu của dharma.
भीष्म उवाच
Bhīṣma links everyday discipline (the direction one faces while eating) with ethical and auspicious outcomes: east with longevity, south with fame, west with prosperity, and north with truth—showing how dharma is cultivated through habitual conduct.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing Yudhiṣṭhira on dharma and proper conduct (ācāra). Here he gives a concise rule about facing particular directions while eating and the corresponding fruits traditionally associated with them.