Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

नहुषोपाख्यानम्—दीपदान-धूप-बलीकर्म-प्रशंसा

Nahūṣa Episode and the Commendation of Lamp-Gifting and Household Offerings

पितरश्न महाभागा ऋषयश्न तपोधना: । गृह्माश्व देवता: सर्वाः प्रीयन्ते विधिनार्चिता:

pitaraś ca mahābhāgā ṛṣayaś ca tapodhanāḥ | gṛhyāś ca devatāḥ sarvāḥ prīyante vidhinārcitāḥ ||

Bhīṣma nói: Các Pitṛ (linh hồn tổ tiên) phúc đức và các bậc hiền triết khổ hạnh, giàu công phu tu tập, đều được làm cho hoan hỷ; và hết thảy các thần linh trong gia thất cũng vui lòng khi được thờ phụng đúng theo phép tắc. Vì vậy, người có học sau khi tắm gội, kính cẩn đảnh lễ và thực hành các nghi lễ như tarpaṇa (dâng nước cúng) cho chư thần và các bậc khác, khiến những đấng thọ nhận thiêng liêng ấy được thỏa mãn, đồng thời gìn giữ trật tự dharma trong mái nhà.

पितरःthe Pitṛs (manes/ancestors)
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Plural
महाभागाःgreatly fortunate / venerable
महाभागाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाभाग
FormMasculine, Nominative, Plural
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta
TypeNoun
Rootऋषि
FormMasculine, Nominative, Plural
तपोधनाःwhose wealth is austerity (ascetic)
तपोधनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootतपोधन
FormMasculine, Nominative, Plural
गृह्याःdomestic/household (pertaining to the home)
गृह्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootगृह्य
FormFeminine, Nominative, Plural
देवताःdeities
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Nominative, Plural
प्रीयन्तेare pleased / rejoice
प्रीयन्ते:
TypeVerb
Rootप्री (प्रीञ्)
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
विधिनाby the proper rule / according to procedure
विधिना:
Karana
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Instrumental, Singular
अर्चिताःhaving been worshipped
अर्चिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्च्
FormFeminine, Nominative, Plural, Past passive participle (क्त)

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
Pitrs (ancestors)
R
Rishis (sages)
D
Devas (deities)
G
Grihya-devatas (household deities)

Educational Q&A

Properly performed daily rites—especially bathing followed by reverent offerings like tarpaṇa—sustain dharma by pleasing gods, ancestors, and sages; ritual correctness (vidhi) and respectful intention are emphasized as ethical duties of a learned householder.

In Bhishma’s instruction on dharma, he explains to the listener that when one worships according to prescribed procedure, the Pitṛs, ṛṣis, and household deities become satisfied—highlighting the religious-social function of domestic worship and ancestral offerings.