Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

समन्तपञ्चक-आख्यानम् तथा अक्षौहिणी-प्रमाणनिर्णयः

Samantapañcaka Narrative and the Measure of an Akṣauhiṇī

कीचकानां वध: पर्व पर्व गोग्रहणं तत: । अभिमन्योश्र वैराट्या: पर्व वैवाहिकं स्मृतम्‌,इसके बाद कीचकवधपर्व, गोग्रहण (गोहरण)-पर्व तथा अभिमन्यु और उत्तराके विवाहका पर्व है

kīcakānāṁ vadhaḥ parva parva gograhaṇaṁ tataḥ | abhimanyor vai rāṭyāḥ parva vaivāhikaṁ smṛtam ||

Tiếp đó được kể đến phần (parva) về việc giết Kīcaka, rồi phần về việc đoạt đàn bò; và sau nữa là phần hôn lễ của Abhimanyu với công chúa xứ Virāṭa. Trình tự ấy nêu rõ rằng các Pāṇḍava, dẫu đang ẩn thân, vẫn giữ gìn danh dự, che chở kẻ yếu, và khi sự áp bức bị ngăn chặn thì những liên minh chính đáng cùng trật tự xã hội lại được phục hồi.

कीचकानाम्of the Kīcakas
कीचकानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootकीचक
FormMasculine, Genitive, Plural
वधःslaying
वधः:
Karta
TypeNoun
Rootवध
FormMasculine, Nominative, Singular
पर्वsection/episode (parvan)
पर्व:
Karta
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Nominative, Singular
पर्वsection/episode (parvan)
पर्व:
Karta
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Nominative, Singular
गोग्रहणम्seizure of cows
गोग्रहणम्:
Karta
TypeNoun
Rootगोग्रहण
FormNeuter, Nominative, Singular
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
अभिमन्योःof Abhimanyu
अभिमन्योः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वैराट्याःof the Virāṭa-princess (Uttarā)
वैराट्याः:
Sambandha
TypeNoun
Rootवैराटी
FormFeminine, Genitive, Singular
पर्वsection/episode (parvan)
पर्व:
Karta
TypeNoun
Rootपर्वन्
FormNeuter, Nominative, Singular
वैवाहिकम्pertaining to marriage
वैवाहिकम्:
Karta
TypeAdjective
Rootवैवाहिक
FormNeuter, Nominative, Singular
स्मृतम्is remembered/called
स्मृतम्:
TypeVerb
Rootस्मृ
Formक्त, Passive (past participle), Neuter, Nominative, Singular

राम उवाच

K
Kīcaka
A
Abhimanyu
U
Uttarā (Virāṭa’s daughter)
C
Cows/Cattle (go)

Educational Q&A

The verse functions as a structural marker, but its implied ethical arc is clear: oppression (Kīcaka’s wrongdoing) is checked, communal wealth and livelihood (cattle) are defended against unjust seizure, and social harmony is reaffirmed through a rightful marriage alliance (Abhimanyu–Uttarā).

It enumerates successive parvas: first the episode of Kīcaka’s slaying, then the cattle-seizure episode, and then the wedding episode of Abhimanyu with Virāṭa’s daughter Uttarā—signposting key events that lead from crisis and conflict toward restoration and alliance.