Droṇa’s Ācārya-Dakṣiṇā: Capture of Drupada and Division of Pāñcāla (द्रोण-आचार्यदक्षिणा)
धार्तराष्ट्रश्न सहिता: क्रीडन्तो मुदिता: सुखम् । बालक्रीडासु सर्वासु विशिष्टास्तेजसा भवन्
dhārtarāṣṭraiḥ sahitāḥ krīḍanto muditāḥ sukham | bālakrīḍāsu sarvāsu viśiṣṭās tejasā bhavan ||
Vaiśampāyana nói: “Cùng với các con trai của Dhṛtarāṣṭra, họ vui đùa hân hoan và luôn giữ lòng tươi sáng. Trong mọi trò chơi tuổi thơ, họ đều tỏ ra xuất chúng, vượt trội kẻ khác nhờ ánh uy lực và sức sống bẩm sinh.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how innate tejas (brilliance and vigor) manifests early and becomes visible even in play; it implicitly suggests that character and capability are formed and revealed from childhood, foreshadowing later excellence and rivalry.
Vaiśampāyana describes the princes spending their childhood together with Dhṛtarāṣṭra’s sons, playing happily; in all games, they stand out as superior due to their tejas.