Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

यतिप्रायश्चित्तविधानम्

Ascetic Atonements and Discipline

विधिना शास्त्रदृष्टेन संवत्सरमिति श्रुतिः ततः संवत्सरस्यान्ते भूयः प्रक्षीणकल्मषः पुनर्निर्वेदमापन्नश् चरेद्भिक्षुरतन्द्रितः

vidhinā śāstradṛṣṭena saṃvatsaramiti śrutiḥ tataḥ saṃvatsarasyānte bhūyaḥ prakṣīṇakalmaṣaḥ punarnirvedamāpannaś caredbhikṣuratandritaḥ

Kinh điển dạy rằng phải theo đúng pháp tắc được thấy trong śāstra suốt trọn một năm. Rồi đến cuối năm ấy, khi các cấu uế đã mòn bớt, vị khất sĩ—lại an trú trong tâm ly tham (nirveda)—nên tiếp tục du hành khất thực, không được buông lơi.

विधिना (vidhinā)according to the prescribed method
विधिना (vidhinā):
शास्त्रदृष्टेन (śāstradṛṣṭena)as taught/seen in the scriptures
शास्त्रदृष्टेन (śāstradṛṣṭena):
संवत्सरम् (saṃvatsaram)for a year
संवत्सरम् (saṃvatsaram):
इति (iti)thus
इति (iti):
श्रुतिः (śrutiḥ)scriptural statement/tradition
श्रुतिः (śrutiḥ):
ततः (tataḥ)then
ततः (tataḥ):
संवत्सरस्यान्ते (saṃvatsarasyānte)at the end of the year
संवत्सरस्यान्ते (saṃvatsarasyānte):
भूयः (bhūyaḥ)further/again
भूयः (bhūyaḥ):
प्रक्षीणकल्मषः (prakṣīṇakalmaṣaḥ)with sins/impurities diminished
प्रक्षीणकल्मषः (prakṣīṇakalmaṣaḥ):
पुनः (punaḥ)again
पुनः (punaḥ):
निर्वेदम् (nirvedam)dispassion, world-weariness leading to detachment
निर्वेदम् (nirvedam):
आपन्नः (āpannaḥ)having attained/entered
आपन्नः (āpannaḥ):
चरेत् (caret)should practice/should move about
चरेत् (caret):
भिक्षुः (bhikṣuḥ)mendicant, renunciant
भिक्षुः (bhikṣuḥ):
अतन्द्रितः (atandritaḥ)without sloth, vigilant
अतन्द्रितः (atandritaḥ):

Suta Goswami (narrating the vrata/discipline taught in the Linga Purana tradition)

FAQs

It frames Linga-centered Shaiva practice as sustained sādhana: a year-long, scripture-guided discipline that purifies kalmaṣa and stabilizes the devotee in nirveda, making worship and life itself an offering to Pati (Shiva).

Implicitly, Shiva is Pati—the liberating Lord—approached not by momentary rites alone but by purification and vigilant detachment; as the pashu’s impurities decline, receptivity to Shiva’s grace and right knowledge increases.

A regulated vrata culminating in bhikṣu-caryā (disciplined alms-wandering) marked by atandratā (vigilance) and nirveda (dispassion), aligning with Pāśupata-oriented purification and restraint.