Adhyaya 89: शौचाचारलक्षणम् — सदाचार, भैक्ष्यचर्या, प्रायश्चित्त, द्रव्यशुद्धि, आशौच-निर्णय
देवद्रोहं गुरुद्रोहं न कुर्यात्सर्वयत्नतः कृत्वा प्रमादतो विप्राः प्रणवस्यायुतं जपेत्
devadrohaṃ gurudrohaṃ na kuryātsarvayatnataḥ kṛtvā pramādato viprāḥ praṇavasyāyutaṃ japet
Với mọi nỗ lực, chớ bao giờ phản bội chư Thiên (Deva) hay phản bội bậc Guru của mình. Nếu do sơ suất mà phạm lỗi ấy, hỡi các Brāhmaṇa, hãy sám hối bằng cách trì tụng Praṇava (Oṁ) mười nghìn lần.
Suta Goswami (narrating puranic instruction to the sages; internal source framed as dharma-teaching)
It safeguards Linga-pūjā by stressing aparādha-avoidance—betraying Devas or the Guru undermines mantra-adhikāra; Praṇava-japa is prescribed as a purificatory remedy to restore ritual fitness.
By elevating the Praṇava (Oṁ)—a primary marker of the Supreme (Pati)—as the expiatory support, it implies that returning to the foundational vibration of Shiva-tattva purifies the pashu (soul) from pasha (bondage) created by offence and negligence.
Mantra-japa of the Praṇava (Oṁ), specifically ten thousand repetitions, as prāyaścitta—an inner purification practice aligned with Shaiva discipline and preparatory to stable pūjā and yogic steadiness.