Previous Verse
Next Verse

Shloka 174

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

वाहनत्वं तवेशान नित्यमीहे प्रसीद मे त्वयि भक्तिं च देवेश देवदेव नमो ऽस्तु ते

vāhanatvaṃ taveśāna nityamīhe prasīda me tvayi bhaktiṃ ca deveśa devadeva namo 'stu te

Bạch Īśāna, con hằng khát nguyện được làm “xe” và kẻ phụng sự của Ngài—xin Ngài đoái thương. Lạy Chúa tể chư thiên, Thần của các thần, nguyện nơi con khởi lên lòng bhakti bất động hướng về Ngài; con xin đảnh lễ Ngài.

vāhanatvamthe state of being a vehicle/mount (humble service as a carrier)
vāhanatvam:
tavaof You
tava:
īśānaO Lord, Shiva as the sovereign
īśāna:
nityamalways, continually
nityam:
īheI desire/strive for
īhe:
prasīdabe pleased, show grace
prasīda:
meto me/in me
me:
tvayiin You/toward You
tvayi:
bhaktimdevotion
bhaktim:
caand
ca:
deveśaLord of the devas
deveśa:
devadevaGod above the gods
devadeva:
namaḥ astu temay there be salutations to You/obeisance to You.
namaḥ astu te:

Suta Goswami (narrating a devotional supplication within the Linga Purana’s Shaiva context)