Previous Verse
Next Verse

Linga Purana — Purva Bhaga, Shloka 13

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

श्रद्धा च गतिरस्यैव वेदास्तस्य हयाः स्मृताः पदानि भूषणान्येव षडङ्गान्युपभूषणम्

śraddhā ca gatirasyaiva vedāstasya hayāḥ smṛtāḥ padāni bhūṣaṇānyeva ṣaḍaṅgānyupabhūṣaṇam

Śraddhā, niềm tin thanh tịnh, chính là lộ trình tiến bước của Ngài; các Veda được ghi nhớ như những tuấn mã của Ngài. Những bước chân của Ngài quả là đồ trang sức; và sáu Vedāṅga là những trang sức phụ. Như thế, Đức Pati được tán dương là hiện thân của uy lực Veda và của sự vận hành đúng đắn trên đạo lộ.

श्रद्धा (śraddhā)faith, consecrated trust
श्रद्धा (śraddhā):
च (ca)and
च (ca):
गतिः (gatiḥ)course, movement, destiny/refuge
गतिः (gatiḥ):
अस्य (asya)of him
अस्य (asya):
एव (eva)indeed
एव (eva):
वेदाः (vedāḥ)the Vedas
वेदाः (vedāḥ):
तस्य (tasya)of him
तस्य (tasya):
हयाः (hayāḥ)horses/steeds
हयाः (hayāḥ):
स्मृताः (smṛtāḥ)are remembered/declared
स्मृताः (smṛtāḥ):
पदानि (padāni)steps/feet/footprints
पदानि (padāni):
भूषणानि (bhūṣaṇāni)ornaments
भूषणानि (bhūṣaṇāni):
एव (eva)indeed
एव (eva):
षडङ्गानि (ṣaḍaṅgāni)the six Vedāṅgas
षडङ्गानि (ṣaḍaṅgāni):
उपभूषणम् (upabhūṣaṇam)secondary ornament, auxiliary adornment
उपभूषणम् (upabhūṣaṇam):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
V
Vedas
V
Vedangas

FAQs

It frames Shiva as the living ground of Vedic revelation: worship of the Linga is not outside the Veda but is supported by śraddhā, Vedic mantra, and the Vedāṅgas—making devotion and ritual competence complementary.

Shiva is presented as Pati whose very ‘movement’ is śraddhā and whose power carries the Vedas like steeds—implying he is the inner Lord of knowledge (jñāna) and the refuge/gati for the bound pashu seeking release from pāśa.

It highlights śraddhā as the indispensable inner discipline for both Shiva-pūjā and Pāśupata-oriented practice, while pointing to Vedic recitation and Vedāṅga-based correctness (śikṣā, kalpa, vyākaraṇa, nirukta, chandas, jyotiṣa) as supportive ‘adornments’ of worship.