Adhyaya 71: पुरत्रयवृत्तान्तः—ब्रह्मवरदानम्, मयकृतत्रिपुर-निर्माणम्, विष्णुमाया-धर्मविघ्नः, शिवस्तुति, त्रिपुरदाहोपक्रमः
एवं बभूवुर्दैत्यानाम् अतिदुर्गाणि सुव्रताः पुराणि त्रीणि विप्रेन्द्रास् त्रैलोक्यमिव चापरम्
evaṃ babhūvurdaityānām atidurgāṇi suvratāḥ purāṇi trīṇi viprendrās trailokyamiva cāparam
Như vậy, hỡi bậc giữ giới nguyện thù thắng, các Daitya đã nắm giữ ba thành lũy cổ xưa, kiên cố đến mức không thể công phá—hỡi bậc tối thượng trong hàng Bà-la-môn—tựa như một tam giới khác tự thân hiện hữu.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
By portraying the Daityas’ “three impregnable fortresses” as a rival to the three worlds, the verse sets up the need for Pati (Shiva) to restore dharma—an underlying rationale for seeking refuge in Shiva through Linga-upasana to transcend pasha (bondage).
Shiva-tattva is implied as the transcendent regulator of the triloka: when asuric power forms an ‘alternate’ order, only Pati—beyond the constructed worlds—can dissolve such hardened structures of adharma.
No specific rite is stated, but the imagery aligns with Pashupata Yoga’s aim: breaking inner ‘fortresses’ (pasha) through Shiva-centered discipline, culminating in surrender to Pati as the sole conqueror of the unconquerable.