Previous Verse
Next Verse

Shloka 88

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

अप्रसंख्येयतत्त्वस्य यथा विद्मः स्वशक्तितः कीर्तितं तव माहात्म्यम् अपारस्य महात्मनः

aprasaṃkhyeyatattvasya yathā vidmaḥ svaśaktitaḥ kīrtitaṃ tava māhātmyam apārasya mahātmanaḥ

Ôi Đấng Đại Tâm, bản thể chân thật (tattva) của Ngài vượt ngoài mọi sự đếm kể, và tự tánh Ngài vô biên vô hạn—chúng con chỉ theo mức độ có thể biết được bằng năng lực nhỏ bé của mình mà tán dương đại vinh quang của Ngài, Đấng vô lượng.

अप्रसंख्येय-तत्त्वस्यof Him whose true reality is innumerable/beyond calculation
अप्रसंख्येय-तत्त्वस्य:
यथाas/according to the manner
यथा:
विद्मःwe know
विद्मः:
स्व-शक्तितःby our own power/capacity
स्व-शक्तितः:
कीर्तितम्has been praised/proclaimed
कीर्तितम्:
तवYour
तव:
माहात्म्यम्greatness, divine majesty
माहात्म्यम्:
अपारस्यof the boundless/infinite
अपारस्य:
महात्मनःof the great-souled (Supreme Being).
महात्मनः:

Suta Goswami (narrating the Purana; voice of the tradition praising Shiva’s ananta-mahima)