Narmadā-tīrtha-māhātmya — Bhṛgu-tīrtha to Sāgara-saṅgama
Pilgrimage Circuit, Gifts, Fasting, and Imperishable Merit
तत्र तीर्थे तु राजेन्द्र प्राणत्यागं करोति यः / चतुर्भुजस्त्रिनेत्रश्च हरतुल्यबलो भवेत्
tatra tīrthe tu rājendra prāṇatyāgaṃ karoti yaḥ / caturbhujastrinetraśca haratulyabalo bhavet
Tâu bậc Đại vương, ai xả bỏ thân mạng tại thánh độ ấy sẽ hóa thành bốn tay, ba mắt, được sức lực ngang bằng Hara (Śiva).
Sage (narrator) addressing a king (rājendra) within a tīrtha-māhātmya discourse of the Kurma Purana
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
By promising Śiva-like marks (three eyes) and divine power through sacred death at a tīrtha, the verse points to transformation toward īśvara-sāmya—nearness/likeness to the Lord—implying that liberation is approached by aligning one’s being with the divine reality honored at the tīrtha.
The verse does not prescribe a technique directly; it emphasizes tīrtha-sevā and the ultimate act of surrender (prāṇa-tyāga) at a sanctified place—an extreme form of tyāga and īśvara-prapatti that resonates with Purāṇic disciplines supporting Pāśupata-leaning devotion and renunciation.
Even within a Vaiṣṇava Purāṇa framework, the fruit described is explicitly Śiva-like (Hara-tulya-bala, tri-netra), reflecting the Kurma Purana’s frequent Shaiva-Vaishnava harmony where devotion and merit can culminate in sharing in Śiva’s divine attributes.