Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Narmadā–Tīrtha-Māhātmya: Sequence of Sacred Fords and Their Fruits

सोमतीर्थं ततो गच्छेत् स्नानं तत्र समाचरेत् / स्नातमात्रो नरस्तत्र सर्वपापैः प्रमुच्यते

somatīrthaṃ tato gacchet snānaṃ tatra samācaret / snātamātro narastatra sarvapāpaiḥ pramucyate

Rồi hãy đến Somatīrtha và đúng pháp mà thực hiện lễ tắm thiêng tại đó. Chỉ vừa tắm nơi ấy, người liền được giải thoát khỏi mọi tội lỗi.

सोम-तीर्थम्Soma’s sacred ford
सोम-तीर्थम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsoma + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (accusative/कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः ‘सोमस्य तीर्थम्’
ततःthen; from there
ततः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रम/अपादानसूचक
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (accusative/कर्म), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक
समाचरेत्should perform
समाचरेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + ā + car (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, एकवचन
स्नात-मात्रःone who has merely bathed
स्नात-मात्रः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsnāta (स्ना धातु + क्त) + mātra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः ‘स्नातस्य मात्रम्’ → ‘स्नातमात्रः’
नरःa man
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (nominative/कर्ता), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक
सर्व-पापैःfrom all sins (lit. by/with all sins)
सर्व-पापैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootsarva + pāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (instrumental/करण), बहुवचन; कर्मधारयः ‘सर्वाणि पापानि’
प्रमुच्यतेis freed; is released
प्रमुच्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + muc (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)

Suta (narrator) relaying the Kurma Purana’s tirtha-mahatmya instruction

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

S
Somatirtha
S
Soma

FAQs

Indirectly: it frames purification through tīrtha-snāna as removing pāpa (ethical-spiritual obscurations), which supports clarity of mind—an important prerequisite for realizing the Atman taught elsewhere in the Kurma Purana.

A preparatory discipline: tīrtha-snāna as śauca (purity). In the Kurma Purana’s broader yoga-dharma framework, such purification supports steadiness for japa, dhyāna, and devotion aligned with Pāśupata/Shaiva-Vaishnava synthesis.

Not explicitly in this verse; it emphasizes tīrtha-based purification. In the Kurma Purana’s overall non-sectarian tone, such tīrthas are typically presented as dharmic supports that serve devotion and liberation regardless of whether one approaches through Shiva or Vishnu.