Snātaka and Gṛhastha-Dharma: Conduct, Marriage Norms, Daily Rites, and Liberating Virtues
श्रुतिस्मृत्युदितः सम्यक् साधुभिर्यश्च सेवितः / तमाचारं निषेवेत नेहेतान्यत्र कर्हिचित्
śrutismṛtyuditaḥ samyak sādhubhiryaśca sevitaḥ / tamācāraṃ niṣeveta nehetānyatra karhicit
Hãy thành kính nương theo nếp hạnh đúng đắn, được Śruti và Smṛti dạy rõ ràng và được bậc hiền thiện thực hành. Trong việc này, ở đời này, không khi nào nên tìm đến con đường nào khác.
Lord Kūrma (Vishnu) instructing in dharma-teaching context
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It anchors dharma in two tests: (1) conformity to Śruti and Smṛti, and (2) confirmation through the lived practice (ācāra) of sādhus, treating these as the decisive standard.
No specific technique is named; the verse establishes ethical discipline (sadācāra) as the non-negotiable foundation upon which Pāśupata-oriented sādhana and other yogic practices must rest.
Indirectly: by emphasizing Śruti–Smṛti-based ācāra as the common dharmic ground, it supports the Kurma Purana’s integrative stance where sectarian paths are harmonized under shared scriptural discipline.