Nine Creations (Sarga), Guṇa-Streams of Beings, and Brahmā’s Progeny in Cyclic Time
आर्षाणि चैव नामानि याश्च वेदेषु दृष्टयः / शर्वर्यन्ते प्रसूतानां तान्येवैभ्यो ददात्यजः
ārṣāṇi caiva nāmāni yāśca vedeṣu dṛṣṭayaḥ / śarvaryante prasūtānāṃ tānyevaibhyo dadātyajaḥ
Và những danh xưng được các ṛṣi chuẩn nhận—cũng là những danh xưng thấy trong Veda—đến đúng thời sau khi trẻ chào đời, Ajā, Đấng Vô Sinh, ban trao chính những tên ấy cho họ.
Sūta (narrator) recounting the divine ordinance within the Kurma Purana’s creation/lineage discourse
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
By calling the giver of names “Aja” (the Unborn), the verse points to a supreme principle beyond birth and change, from whom social and sacred order (including Vedic naming) proceeds.
No direct yogic technique is taught in this verse; it supports the dharmic framework (saṃskāra and Vedic authority) that the Kurma Purana treats as the ethical ground for higher disciplines like Pāśupata-oriented devotion and yoga.
Indirectly: it emphasizes one supreme, unborn divine authority behind Vedic dharma—consistent with the Kurma Purana’s harmonizing approach where sectarian forms are integrated under a single transcendent source.