Time-Reckoning (Kāla-gaṇanā): Yugas, Manvantaras, Kalpas, and Prākṛta Pralaya
दिव्यैर्वर्षसहस्त्रैस्तु कृतत्रेतादिसंज्ञितम् / चतुर्युगं द्वादशभिः तद्विभागं निबोधत
divyairvarṣasahastraistu kṛtatretādisaṃjñitam / caturyugaṃ dvādaśabhiḥ tadvibhāgaṃ nibodhata
Được đo bằng hàng nghìn năm của chư thiên, chu kỳ mang tên Kṛta, Tretā và các yuga khác được gọi là thời đại bốn yuga (caturyuga). Hãy biết sự phân chia của nó gồm mười hai phần.
Sūta (narrator) recounting the teaching of the sages in the Purva-bhāga context
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse does not directly define Ātman; it frames the Purāṇic teaching by establishing cosmic time (caturyuga proportions), a backdrop used to discuss dharma and liberation across ages.
No specific yoga practice is taught in this verse; it provides cosmological time-structure, within which Kurma Purana later situates disciplines like Pāśupata-oriented sādhanā, dharma, and liberation teachings.
It does not explicitly address Śiva–Viṣṇu unity; it is a technical statement on yuga-measurement that supports the Purāṇa’s broader synthesis by grounding teachings in a shared cosmological framework.