Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 28

Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya

आपश्चापि विकुर्वन्त्यो गन्धमात्रं ससर्जिरे / संघातो जायते तस्मात् तस्य गन्धो गुणो मतः

āpaścāpi vikurvantyo gandhamātraṃ sasarjire / saṃghāto jāyate tasmāt tasya gandho guṇo mataḥ

Nước cũng vậy, khi biến hóa, chỉ sinh ra tinh chất vi tế của hương (mùi). Từ đó phát sinh sự kết tụ thành thể rắn; vì thế hương được xem là đặc tính của nó.

āpaḥwaters
āpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootap/āpas (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (बहुवचन-प्रयोगः), प्रथमा, बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्धक)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्धक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also)
vikurvantyaḥtransforming
vikurvantyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootvi + kṛ (धातु) → vikurvantī (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (āpaḥ) इत्यस्य विशेषणम्
gandha-mātramsmell alone (mere smell)
gandha-mātram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgandha + mātra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—गन्ध एव मात्रम् (कर्मधारय)
sasarjirecreated/emitted
sasarjire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√sṛj (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
saṃghātaḥaggregation/solid mass
saṃghātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃghāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
jāyatearises/is born
jāyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (intransitive: ‘is born/arises’)
tasmātfrom that
tasmāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी (Ablative), एकवचन; सर्वनाम
tasyaof it/of that
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
gandhaḥsmell
gandhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgandha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
guṇaḥquality
guṇaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/विधेय)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (gandhaḥ) इत्यस्य विधेय/समानााधिकरण
mataḥconsidered/held to be
mataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/विधेय-भाव)
TypeAdjective
Root√man (धातु) → mata (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is considered’

Sūta (narrating the cosmological teaching as transmitted in the Kurma Purana’s Purva-bhaga)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Ā
Āpaḥ (Water)
G
Gandha-tanmātra (subtle smell)
S
Saṃghāta (aggregation/solidity)

FAQs

By mapping smell and solidity as effects of elemental transformation, the verse implies the Atman is distinct from changing qualities (guṇas) and material evolutes; the Self is the witness beyond such produced attributes.

This supports tattva-viveka (discernment of principles): a contemplative practice used in Pashupata- and Ishvara-oriented sadhana to disidentify from sensory qualities (like smell) and stabilize awareness in the inner witness.

Though not naming them directly, the teaching aligns with the Kurma Purana’s synthesis: the same Supreme Ishvara—revered as Shiva or Vishnu—presides over the orderly evolution of tattvas, making cosmology a shared theological ground.