Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 33

Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya

गायत्री च बृहत्युष्णिक् जगती पङ्क्तिरेव च / अनष्टुप् त्रिष्टुबित्युक्ताश्छन्दांसि हरयो हरेः

gāyatrī ca bṛhatyuṣṇik jagatī paṅktireva ca / anaṣṭup triṣṭubityuktāśchandāṃsi harayo hareḥ

Gāyatrī, Bṛhatī, Uṣṇik, Jagatī và Paṅkti—cùng với Anuṣṭubh và Triṣṭubh—những thể thơ Veda ấy được tuyên xưng là ‘Haraya’, các năng lực tùy tùng của Hari (Viṣṇu).

गायत्रीGāyatrī (meter)
गायत्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
बृहतीBṛhatī (meter)
बृहती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबृहती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
उष्णिक्Uṣṇik (meter)
उष्णिक्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउष्णिक् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
जगतीJagatī (meter)
जगती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजगती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
पङ्क्तिःPaṅkti (meter)
पङ्क्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपङ्क्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपातः (particle of emphasis)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
अनुष्टुप्Anuṣṭubh (meter)
अनुष्टुप्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुष्टुप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
त्रिष्टुप्Triṣṭubh (meter)
त्रिष्टुप्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिष्टुप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गम्; प्रथमा एकवचनम् (feminine nominative singular)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्ययम् (quotative particle)
उक्ताःare said/called
उक्ताः:
Pradhāna-nirdeśa (विधेय/समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) → उक्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्तः (क्त); पुंलिङ्गम्; प्रथमा बहुवचनम् (past participle; masculine nominative plural)
छन्दांसिmeters
छन्दांसि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्; प्रथमा बहुवचनम् (neuter nominative plural)
हरयःthe tawny ones / horses
हरयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्; प्रथमा बहुवचनम् (masculine nominative plural)
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्; षष्ठी एकवचनम् (masculine genitive singular)

Narratorial/teaching voice of the Purana (instructional passage describing Hari’s cosmic/Vedic correspondences)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

H
Hari (Vishnu)

FAQs

By identifying sacred Vedic metres as ‘attendants’ of Hari, the verse implies that the Supreme is not separate from Veda: the structures of revelation (chandas) function as expressions of the one Lord who pervades and empowers mantra and meaning.

The verse foregrounds mantra-based discipline: correct chandas supports accurate recitation, concentration (dhāraṇā), and contemplative assimilation of Vedic sound—foundational to Purāṇic bhakti and also compatible with Pāśupata-style inner practice where sound and devotion refine the mind.

Although it names Hari directly, its Purāṇic method—mapping Vedic categories onto a personal deity—aligns with the Kurma Purana’s broader synthesis where the same Vedic ground can be read through Vishnu or Shiva without contradiction, emphasizing unity of the supreme principle.