Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 10

Vārāṇasī (Avimukta) Māhātmya and the Catalogue of Guhya-Tīrthas

अत्र लिङ्गं पुरानीय ब्रह्मा स्नातुं यदा गतः / तदानीं स्थापयामास विष्णुस्तल्लिङ्गमैश्वरम्

atra liṅgaṃ purānīya brahmā snātuṃ yadā gataḥ / tadānīṃ sthāpayāmāsa viṣṇustalliṅgamaiśvaram

Tại đây có một Liṅga cổ xưa linh thiêng. Khi Phạm Thiên đi tắm, ngay lúc ấy, Viṣṇu đã an lập Liṅga thần thánh của Đấng Tối Thượng (Īśvara).

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय (locative adverb)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
नीयhaving brought
नीय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु) + यत् (कृत्)
Formकृदन्त (यत्-प्रत्यय), कर्मणि/भावे प्रयोगः; अव्ययभावे (absolutive-like) ‘having brought/caused to be brought’
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्नातुम्to bathe
स्नातुम्:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + तुमुन् (कृत्)
Formतुमुनन्त (infinitive), प्रयोजनार्थे (purpose)
यदाwhen
यदा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative temporal adverb)
गतःwent
गतः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘gone’
तदानीम्then
तदानीम्:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदानीम् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
स्थापयामासinstalled
स्थापयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + णिच् (causative)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; णिजन्त ‘caused to be placed/installed’
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (demonstrative)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
ऐश्वरम्divine/lordly
ऐश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootऐश्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्

Narrator (Purāṇic sage-narration within a Tirtha/mahatmya account)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu
B
Brahma
I
Ishvara (Shiva)
L
Linga

FAQs

Indirectly, it points to one sovereign divinity (Īśvara) honored through the Liṅga, while Viṣṇu participates in that worship—suggesting a unified supreme principle beyond sectarian division.

The verse emphasizes tīrtha-sevā and īśvara-upāsanā: sanctifying a place through installation (sthāpanā) and ritual purity (snāna), which in the Purāṇic-yogic frame supports inner discipline, devotion, and contemplative steadiness.

It portrays harmony and mutual reverence: Viṣṇu installs the Liṅga of Īśvara, presenting Śiva-worship as compatible with Vaiṣṇava devotion and reinforcing the Kurma Purana’s Shaiva-Vaishnava synthesis.