Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice
अन्तर्हिते भगवति दक्षो नारायणं हरिम् / रक्षकं जगतां देवं जगाम शरणं स्वयम्
antarhite bhagavati dakṣo nārāyaṇaṃ harim / rakṣakaṃ jagatāṃ devaṃ jagāma śaraṇaṃ svayam
Khi Đấng Bhagavān đã ẩn khỏi tầm mắt, Dakṣa tự mình đến nương tựa Nārāyaṇa—Hari, Thần linh hộ trì các thế giới.
Purāṇic narrator (Vyāsa/Śaunaka-style narration) describing Dakṣa’s action
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
By portraying Bhagavān as the ever-reliable refuge and protector beyond changing appearances, the verse points to the Supreme as the stable ground of security—sought when external supports fail.
The verse emphasizes śaraṇāgati (taking refuge), a core devotional discipline aligned with yogic humility and inner surrender, which the Kurma Purana treats as a practical spiritual orientation supporting dharma and higher realization.
Even within a Purāṇic world that honors Śaiva currents, the verse presents Nārāyaṇa/Hari as universal refuge—reflecting the Kurma Purana’s integrative stance where sectarian boundaries yield to the single Supreme Lord as protector.