Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 74

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching

Iśvara-Gītā Prelude

नमस्ते परमार्थाय मायातीताय ते नमः / नमस्ते परमेशाय ब्रह्मणे परमात्मने

namaste paramārthāya māyātītāya te namaḥ / namaste parameśāya brahmaṇe paramātmane

Kính lễ Ngài, Chân Lý tối thượng, vượt ngoài Māyā—kính lễ Ngài. Kính lễ Đấng Tối Thượng (Parameśa), kính lễ Brahman, kính lễ Paramātman—Đại Ngã tối cao.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
परमार्थायto the supreme truth/meaning
परमार्थाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपरम + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारय (परमः अर्थः)
मायातीतायto the one beyond māyā
मायातीताय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootमाया + अतीत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुष (मायाम् अतीतः)
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
परमेशायto the supreme Lord
परमेशाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपरम + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारय (परमः ईशः)
ब्रह्मणेto Brahman
ब्रह्मणे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
परमात्मनेto the supreme Self
परमात्मने:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपरम + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारय (परमः आत्मा)

A devotee/sage offering an invocation within the Īśvara-gītā setting (addressed to the Supreme Lord as Parameśvara/Brahman/Paramātman, identified with Lord Kūrma as Īśvara).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Parameshvara
B
Brahman
P
Paramatman
M
Maya

FAQs

It identifies the worshipped Lord as Paramātman and Brahman—ultimate reality itself—described as the “highest truth” and as transcending māyā, implying a non-dual Supreme Self beyond phenomenal limitation.

The verse functions as a meditative invocation (īśvara-smaraṇa): contemplation on Īśvara as māyātīta (beyond māyā) and as Brahman/Paramātman, a core orientation that supports Pāśupata-style devotion and Vedāntic inner absorption in the Īśvara-gītā context.

By praising the Supreme as Parameśvara, Brahman, and Paramātman—titles used across Śaiva and Vaiṣṇava theology—the verse supports the Kurma Purana’s synthesis: the one Īśvara is honored through multiple sectarian names without contradiction.