Shloka 66

Mahālakṣmī’s Forms, Brahmā’s Fourfold Origin, Vāyu’s Names and Soteriology, and Bhāratī’s Manifestations

मारुतरेवतारांश्च शृणु पक्षीन्द्रसत्तम / चतुर्दशसु चन्द्रेषु द्वितीयौयो विरोचनः

mārutarevatārāṃśca śṛṇu pakṣīndrasattama / caturdaśasu candreṣu dvitīyauyo virocanaḥ

Hỡi bậc tối thượng trong loài chim, hãy nghe thêm về các hóa thân mang danh Māruta và Revata. Trong mười bốn sự hiển lộ theo nguyệt tướng, vị thứ hai được gọi là Virocana.

मारुत-रेवतारान्the Maruta and Revata incarnations/aspects
मारुत-रेवतारान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमारुत (प्रातिपदिक) + रेवतार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचनम्; ‘शृणु’ इत्यस्य कर्म
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थकः (conjunction)
शृणुhear, listen
शृणु:
Kriyā (क्रिया/Verbal predicate)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुषः (2nd), एकवचनम्
पक्षि-इन्द्र-सत्तमO best of the lordly birds
पक्षि-इन्द्र-सत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootपक्षिन् (प्रातिपदिक) + इन्द्र (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचनम्
चतुर्दशसुamong the fourteen
चतुर्दशसु:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुर्दश (प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक-विशेषणम्) सप्तमी (7th/Locative), बहुवचनम्; ‘चन्द्रेषु’ इत्यस्य विशेषणम्
चन्द्रेषुamong the moons / lunar deities
चन्द्रेषु:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootचन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचनम्
द्वितीयःthe second
द्वितीयः:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम्; ‘विरोचनः’ इत्यस्य विशेषणम्
उयः(unclear term; likely a name/epithet)
उयः:
Apposition (समानाधिकरण/Identifier)
TypeNoun
Rootउयस्/उय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम्; पाठभेद/दुर्लभ-रूपम् (uncertain form in transmission)
विरोचनःVirocana
विरोचनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविरोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचनम्

Lord Vishnu

Concept: Purāṇic classification of divine aṁśa/avatāra streams (Māruta/Revata; lunar manifestations) as a way of knowing cosmic order.

Vedantic Theme: Īśvara-vibhūti (divine powers/manifestations) and nāma-rūpa as pedagogical mapping of the One into many forms.

Application: Use the taxonomy as contemplative study (svādhyāya): reflect on how one power appears through many names and functions.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 3.16 (avatāra/aṁśa enumeration context)

G
Garuda
M
Māruta
R
Revata
V
Virocana
C
Candra (Moon)

FAQs

This verse points to a traditional puranic classification of lunar manifestations, used to organize cosmological and genealogical knowledge within the text.

Vishnu addresses Garuda directly (“O best of birds”) and continues a didactic enumeration of named manifestations, indicating an instructional sequence rather than a ritual injunction.

Use it as a reminder to study scripture systematically—keeping lists, names, and categories carefully—so broader teachings (dharma, karma, and cosmology) are understood in context.