Shloka 4

Lakṣaṇas of Men: Feet, Shanks, Hair, Genitals, Abdomen, and Lines of Longevity

Forehead & Palm

दुः खदारिद्यदौ स्याता नात्र कार्यां विचारणा / अल्परोमयुता श्रेष्ठा जङ्घा हस्तिकरोपमा

duḥ khadāridyadau syātā nātra kāryāṃ vicāraṇā / alparomayutā śreṣṭhā jaṅghā hastikaropamā

Nếu (ống chân) mang dấu hiệu sầu khổ và nghèo túng thì chẳng cần bàn thêm. Ống chân tốt nhất là ít lông, giống như cẳng trước của voi.

दुःखदारिद्यदौsorrow and poverty
दुःखदारिद्यदौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदुःख + दारिद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; द्वन्द्व-समास (copulative: ‘sorrow and poverty’)
स्याताम्would be, may occur
स्याताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार, प्रथमपुरुष, द्विवचन; Optative 3rd dual
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place: here)
कार्यā(any) need
कार्यā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘to be done/necessary (thing)’ used predicatively
विचारणाconsideration, deliberation
विचारणा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविचारणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
अल्परोमयुताhaving little hair
अल्परोमयुता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअल्प + रोम + युत (युज्/युता-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (‘endowed with little hair’), विशेषण (qualifying जङ्घा)
श्रेष्ठाexcellent
श्रेष्ठा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying जङ्घा)
जङ्घाthe shank/leg (calf)
जङ्घा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजङ्घा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
हस्तिकरोपमाlike an elephant’s trunk
हस्तिकरोपमा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहस्ति + कर + उपमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (‘comparable to an elephant’s trunk/hand’), विशेषण (qualifying जङ्घा)

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Certain bodily indicators are taken as reliable signs of duḥkha and dāridrya; conversely, scant hair and elephant-foreleg-like shanks signify strength and good fortune.

Vedantic Theme: Karma’s fruits appear as सुख/दुःख conditions in embodied life; yet the teaching remains within empirical prognostication.

Application: Use the ‘no need for deliberation’ as rhetorical emphasis: be attentive to persistent hardship signals and address root causes (skills, support, health) rather than fatalism.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.63 (continued limb-sign catalog)

FAQs

This verse treats physical features as indicators of a person’s lived fortune—linking certain marks with suffering or prosperity and highlighting “auspicious” traits as preferable.

It does not describe the after-death journey here; instead, it appears in a lakshana (physiognomy) context, focusing on worldly indicators of hardship or well-being.

Use it as a traditional cultural lens rather than deterministic fate: prioritize ethical conduct and steady livelihood practices over judging destiny solely by appearance.