Shloka 1

Lakṣaṇas of Men: Feet, Shanks, Hair, Genitals, Abdomen, and Lines of Longevity

Forehead & Palm

शुभाशुभस्थानादिनिरूपणं नामैकपष्टितमो ऽध्यायः प्रमाणादिनिरूपणं नाम द्विषष्टितमो ऽध्यायः हरिरुवाच / नरस्त्रीलक्षणं वक्ष्ये संक्षपाच्छृणु शङ्कर / अस्वेदिनौ मृदुतलौ कमलोदरसन्निभौ

śubhāśubhasthānādinirūpaṇaṃ nāmaikapaṣṭitamo 'dhyāyaḥ pramāṇādinirūpaṇaṃ nāma dviṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ hariruvāca / narastrīlakṣaṇaṃ vakṣye saṃkṣapācchṛṇu śaṅkara / asvedinau mṛdutalau kamalodarasannibhau

Hari phán: “Hỡi Śaṅkara, hãy nghe vắn tắt. Ta sẽ nói về tướng trạng của nam và nữ. (Lòng bàn chân) ít đổ mồ hôi, mềm mại khi chạm, và tựa như phần trong của hoa sen.”

शुभाशुभस्थानादिनिरूपणम्the exposition of auspicious/inauspicious places etc.
शुभाशुभस्थानादिनिरूपणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशुभ + अशुभ + स्थान + आदि + निरूपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी/तत्पुरुष-प्रधान समास (determinative: ‘of auspicious/inauspicious places etc.’)
नामnamed, called
नाम:
Sambandha (Label/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञार्थक-अव्यय (quotative/label marker: ‘called’)
एकपष्टितमःsixty-first
एकपष्टितमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक + पष्टि + तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक (ordinal) विशेषण (qualifying अध्यायः)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
प्रमाणादिनिरूपणम्the exposition of measures etc.
प्रमाणादिनिरूपणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रमाण + आदि + निरूपण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (‘exposition of measures etc.’)
नामnamed, called
नाम:
Sambandha (Label/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formसंज्ञार्थक-अव्यय
द्विषष्टितमःsixty-second
द्विषष्टितमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वि + षष्टि + तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रमवाचक विशेषण (qualifying अध्यायः)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (परोक्षभूत/परिपूर्ण), प्रथमपुरुष, एकवचन; Perfect 3rd sg
नरस्त्रीलक्षणम्the characteristics of men and women
नरस्त्रीलक्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनर + स्त्री + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (‘characteristics of man and woman’)
वक्ष्येI shall describe
वक्ष्ये:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्), उत्तमपुरुष, एकवचन; Simple future 1st sg
संक्षपात्briefly
संक्षपात्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसंक्षेप (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोग/क्रियाविशेषण (adverbial ablative sense: ‘briefly’)
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन; Imperative 2nd sg
शङ्करO Śaṅkara
शङ्कर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular
अस्वेदिनौnon-sweating
अस्वेदिनौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ + स्वेदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; विशेषण (qualifying चरणौ implied)
मृदुतलौsoft-soled
मृदुतलौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमृदु + तल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; कर्मधारय-समास (‘soft-soled’), विशेषण
कमलोदरसन्निभौresembling the inside of a lotus
कमलोदरसन्निभौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकमल + उदर + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; तत्पुरुष-समास (‘resembling the belly/inside of a lotus’), विशेषण

Hari (Lord Vishnu)

Concept: Lakṣaṇa-śāstra: external marks are read as indicators of inner fortune/fitness; auspicious feet are described as signs of excellence.

Vedantic Theme: Guṇa and karma are inferred in vyavahāra through observable tendencies; the teaching remains within empirical convention, not ultimate reality.

Application: In leadership/partner selection, value wholesome traits (gentleness, steadiness) symbolized by ‘soft, lotus-like’ feet; treat physiognomy as metaphorical guidance rather than prejudice.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.63 (nara-strī-lakṣaṇa section); Garuda Purana 1.62 (pramāṇa/criteria—methodological preface to assessment)

H
Hari
S
Shankara

FAQs

This verse introduces a concise teaching on identifying auspicious characteristics (lakṣaṇas), linking bodily signs with śubha/śubha indications used in traditional dharma-oriented assessment.

It does not directly describe the soul’s journey; instead, it frames a dharmic discourse on auspicious/inauspicious indicators, which in the Purana’s broader worldview relate to karma and one’s life circumstances.

Treat such descriptions as part of historical dharmic literature—use them for cultural understanding and self-reflection, while prioritizing ethical conduct (dharma) over external signs.