Shloka 20

Pañcatattva-Pūjā: The Fivefold Vyuha of Hari, Mantras, Nyāsa, Maṇḍala, and Stotra

ॐ पद्माय नमः / अङ्गन्यासं च कृत्वा तु मुद्राः सर्वाः प्रदशयत् / आत्मानं वासुदेवं च ध्यात्वा चैव परेश्वरम्

oṃ padmāya namaḥ / aṅganyāsaṃ ca kṛtvā tu mudrāḥ sarvāḥ pradaśayat / ātmānaṃ vāsudevaṃ ca dhyātvā caiva pareśvaram

“Om, kính lễ Padmā.” Sau khi thực hiện aṅganyāsa (an trí chân ngôn nơi các chi phần), hãy trình bày đầy đủ các mudrā (ấn quyết); rồi nhập quán—quán tự thân là Vāsudeva, và cũng quán Pareśvara, Đấng Tối Thượng.

aṅganyāsaṃNyasa on the limbs
aṅganyāsaṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootaṅganyāsa (अङ्गन्यास)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootkṛ (कृ)
FormGerund (Ktva)
tubut/indeed
tu:
None
TypeIndeclinable
Roottu (तु)
FormParticle
mudrāḥhand gestures (mudras)
mudrāḥ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootmudrā (मुद्रा)
FormFeminine, Accusative (2nd), Plural
sarvāḥall
sarvāḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व)
FormFeminine, Accusative (2nd), Plural
pradaśayatshould display/show
pradaśayat:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootpradṛś (प्रदृश्)
FormCausative, Optative/Imperative context (Text has typo, likely pradarśayet)
ātmānaṃoneself/soul
ātmānaṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootātman (आत्मन्)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
vāsudevaṃas Vasudeva
vāsudevaṃ:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootvāsudeva (वासुदेव)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
dhyātvāhaving meditated upon
dhyātvā:
Purvakalika Kriya (Prior Action)
TypeIndeclinable
Rootdhyai (ध्यै)
FormGerund (Ktva)
pareśvaramthe Supreme Lord
pareśvaram:
Visheshana (Qualifier)
TypeNoun
Rootpareśvara (परेश्वर)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra)

Concept: Upāsanā culminates in dhyāna where the practitioner contemplates the ātman in identity/participation with Vāsudeva, alongside devotion to the transcendent Lord.

Vedantic Theme: Jīva–Īśvara sambandha moving toward abheda-bhāvanā (non-separative contemplation) while retaining īśvara-bhakti (Pareśvara-dhyāna).

Application: After nyāsa and mudrās, sit steadily and meditate: visualize Vāsudeva in the heart; cultivate the sense ‘my true self is aligned with the all-pervading Lord’ to reduce egoic fragmentation.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: inner meditative space (antar-maṇḍala)

Related Themes: Garuda Purana 1.32.17 (aṅga-mantras); Garuda Purana 1.32.19 (maṇḍala-pūjā); Garuda Purana 1.32.21 (āsana-pūjā, dvāra-devatā)

P
Padmā
V
Vāsudeva
P
Pareśvara

FAQs

This verse presents them as preparatory rites that sanctify the body and focus the mind, making meditation on Vāsudeva/Pareśvara steady and effective.

Rather than describing after-death travel here, it teaches inner identification with Vāsudeva—training the practitioner to see the Self as aligned with the Supreme, a key orientation for liberation-focused practice.

Before mantra-japa or prayer, do a brief centering: mentally consecrate the body (nyāsa-like intention), use simple hand gestures if known, and meditate on the Divine within and beyond.