Bhīma-Dvādaśī (Ekādaśī) Māhātmya and Varāha-Pūjā Vidhi
अस्मिन्वराहपुरुषं कृत्वा देवं तु हाटकम् / घटोपरि नवे पात्रे कृत्वा वै ताम्रभाजने
asminvarāhapuruṣaṃ kṛtvā devaṃ tu hāṭakam / ghaṭopari nave pātre kṛtvā vai tāmrabhājane
Trong sự sắp đặt này, hãy tạo hình Varāha-Puruṣa (Nhân Thân Lợn Rừng) làm thần tượng bằng vàng, đặt trên miệng nồi, trong một khí cụ mới—quả thật, trong một đồ đựng bằng đồng.
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra)
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: during prescribed worship sequence; preparatory placement before offerings
Concept: Arcana (iconic worship) as a disciplined means to invoke and honor the Lord in a properly prepared receptacle.
Vedantic Theme: Saguna-brahma upasana: the transcendent approached through a consecrated form; matter becomes sacred by sankalpa and vidhi.
Application: Maintain ritual cleanliness; use dedicated/new vessels; treat worship materials as sacred; perform worship with attention to prescribed details.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: ritual-space (griha/mandapa/vedi)
Related Themes: Garuda Purana 1.127.14-17 (seed-receptacle worship; Varaha anganyasa-style salutations; night vigil)
The verse prescribes ritually forming/placing Varāha-Puruṣa as a worshipful form of the Divine, indicating a specific consecration-style setup using prescribed materials.
This particular verse is procedural rather than descriptive of the soul’s journey; it focuses on correct ritual arrangement (materials and placement) that typically supports dharmic observance connected to broader Garuda Purana rites.
If performing traditional rites, follow the principle of śāstra-based cleanliness and proper materials (new vessel, copper container) and treat ritual objects with precision and reverence.