भण्डासुरवधोत्तरकृत्य-देवस्तुति
Aftermath of Bhaṇḍāsura’s Slaying and the Gods’ Hymn to Lalitā
क्रूरान्तकध्वंसिनि कोमलाङ्गे कोपेषु कालीं तनुमादधाने / क्रोडानने पालितसैन्यचक्रे क्रोडीकृताशेषभये नमस्ते
krūrāntakadhvaṃsini komalāṅge kopeṣu kālīṃ tanumādadhāne / kroḍānane pālitasainyacakre kroḍīkṛtāśeṣabhaye namaste
Kính lễ Ngài, Đấng tiêu diệt kẻ sát hại hung tàn; thân tuy mềm mại, nhưng khi phẫn nộ liền hiện thân Kāli. Kính lễ Ngài, dung mạo Varāhī (mặt heo rừng), gìn giữ bánh xe quân trận; Đấng nghiền nát mọi sợ hãi—con xin kính lễ.