Previous Verse
Next Verse

Shloka 109

Gaṇanātha-Parākrama (Episode of Gaṇeśa’s Martial Exploit) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

कुर्वाणौ विविधांश्चारान्घूर्णन्तौ तूर्मवेष्टिनौ / अन्योन्यदण्डहननैर्मोहयन्तौ मुहुर्मुहुः

kurvāṇau vividhāṃścārānghūrṇantau tūrmaveṣṭinau / anyonyadaṇḍahananairmohayantau muhurmuhuḥ

Họ thi triển muôn kiểu thế đánh, xoay cuộn như lốc, quấn lấy nhau. Bằng những cú nện gậy vào nhau, họ khiến đối phương choáng váng hết lần này đến lần khác.

kurvāṇaudoing, performing
kurvāṇau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formवर्तमानकाले शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त (present middle participle); प्रथमा द्विवचनं, पुल्लिङ्ग (nom. du. m.)
vividhānvarious
vividhān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvividha (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन (pl.)—चारान् इति विशेषणम्
cārānmoves, maneuvers
cārān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootcāra (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
ghūrṇantauwhirling, spinning
ghūrṇantau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootghūrṇ (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; प्रथमा द्विवचनं, पुल्लिङ्ग
tūrma-veṣṭinauwrapped/encircled in coils (tūrma)
tūrma-veṣṭinau:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roottūrma (प्रातिपदिक) + veṣṭin (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः: तूर्मेण वेष्टिनौ/वेष्टितौ इव; पुल्लिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन
anyonya-daṇḍa-hananaiḥby mutual striking with staffs
anyonya-daṇḍa-hananaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootanyonya (प्रातिपदिक) + daṇḍa (प्रातिपदिक) + hanana (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः: अन्योन्यस्य दण्डहननैः; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन (instr. pl.)
mohayantaubewildering, confounding
mohayantau:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootmuh (धातु)
Formणिच्-प्रत्ययान्त causative धातु (mohay-); वर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त; प्रथमा द्विवचनं, पुल्लिङ्ग
muhuḥagain and again
muhuḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formअव्यय—कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
muhuḥrepeatedly
muhuḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootmuhuḥ (अव्यय)
Formअव्यय—पुनरुक्ति द्वारा आवृत्तिवाचक (reduplication for repetition)