Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

भण्डपुत्रशोकः (Bhaṇḍa’s Lament for His Sons) — Lalitopākhyāna Episode

छिनदाम सुरान्सर्वान्भिनदाम तदालयान् / पिन्षाम हरित्पालानाज्ञां देहि महामते

chinadāma surānsarvānbhinadāma tadālayān / pinṣāma haritpālānājñāṃ dehi mahāmate

“Chúng ta sẽ chém diệt hết thảy chư Thiên, phá tan cung điện của họ, nghiền nát các Hộ vệ Haritpāla—xin ban mệnh lệnh, hỡi bậc Đại Trí.”

छिनदामwe cut
छिनदाम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootछिद् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन (plural); परस्मैपद
सुरान्the gods
सुरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (plural)
सर्वान्all
सर्वान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), द्वितीया (Acc/2nd), बहुवचन; विशेषण (qualifier) of सुरान्
भिनदामwe split
भिनदाम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभिद् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तत्-आलयान्their abodes
तत्-आलयान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; आलयः पुंलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), बहुवचन; 'तद्' = तेषाम् (of them) implied
पिन्षामwe crush
पिन्षाम:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपिष् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद (छान्दस/वैदिक-रूपेण ‘पिन्षाम’ प्रयोगः)
हरित्-पालान्the guardians of the green (horses/steeds)
हरित्-पालान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहरित् (प्रातिपदिक) + पाल (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; पालः पुंलिङ्ग, द्वितीया (Acc/2nd), बहुवचन
आज्ञाम्command
आज्ञाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (fem), द्वितीया (Acc/2nd), एकवचन (singular)
देहिgive
देहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
महामतेO great-minded one
महामते:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masc), सम्बोधन (Vocative/8th), एकवचन; संबोधन-पद