Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Vasiṣṭha-gamana

Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara

विजित्य हैहयान्सर्वान्समरे सगरो बली / संक्षुब्धसागराकारः कांबोजानभ्यवर्त्तत

vijitya haihayānsarvānsamare sagaro balī / saṃkṣubdhasāgarākāraḥ kāṃbojānabhyavarttata

Sagara dũng mãnh đã chiến thắng toàn thể người Haihaya trong trận mạc. Rồi như biển cả dậy sóng, ông tiến quân đánh thẳng vào xứ Kamboja.

vijityahaving conquered
vijitya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-√ji (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), ‘having conquered’
haihayānthe Haihayas
haihayān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothaihaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
sarvānall
sarvān:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural; agrees with haihayān
samarein battle
samare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsamara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
sagaraḥSagara
sagaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsagara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
balīmighty
balī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbalin (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with sagaraḥ
saṃkṣubdha-sāgara-ākāraḥlike the agitated ocean
saṃkṣubdha-sāgara-ākāraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण) of sagaraḥ
TypeAdjective
Rootsaṃkṣubdha (कृदन्त, √kṣubh) + sāgara (प्रातिपदिक) + ākāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; ‘having the form/appearance of the churned ocean’
kāṃbojānthe Kambojas
kāṃbojān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāṃboja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
abhyavarttataadvanced against/attacked
abhyavarttata:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√vṛt (धातु)
FormLaṅ-lakāra (Imperfect/अनद्यतनभूत), Ātmanepada, 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular