Vasiṣṭha-gamana
Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara
आगनेयास्त्रप्रतापप्रतिहतगतयो ऽदृष्टमार्गाः समन्ता द्भूपाला नष्टसंघाः परवशतनवो व्याकुलीभूतचित्ताः / भीताः संत्युक्तवस्त्रायुधकवचविभूषादिका मुक्तकेशा विस्पष्टोन्मत्तभावान्भृश तरमनुकुर्वन्त्यग्रतः शात्रवाणाम्
āganeyāstrapratāpapratihatagatayo 'dṛṣṭamārgāḥ samantā dbhūpālā naṣṭasaṃghāḥ paravaśatanavo vyākulībhūtacittāḥ / bhītāḥ saṃtyuktavastrāyudhakavacavibhūṣādikā muktakeśā vispaṣṭonmattabhāvānbhṛśa taramanukurvantyagrataḥ śātravāṇām
Bị uy lực của Ágneyāstra chặn đứng, họ bốn phía chẳng thấy đường, lạc lối khắp nơi. Đội ngũ tan tác, các vua thân như bị khuất phục, lòng dạ rối bời. Vì sợ hãi, họ vứt bỏ y phục, vũ khí, giáp trụ và đồ trang sức; tóc xõa rối, trước mặt quân thù mà cư xử như kẻ cuồng loạn.